1. Heleen en Milton lopen van Kampen via Zwolle, Dalfsen en Ommen naar Moskou voor documentaire: ‘Langzamer dan langzaam’
    PREMIUM

    Heleen en Milton lopen van Kampen via Zwolle, Dalfsen en Ommen naar Moskou voor documentai­re: ‘Langzamer dan langzaam’

    Moskou zullen ze vermoedelijk nooit bereiken, maar het gaat Zwollenaren Heleen Westerman en Milton Kam als documentairemakers ook vooral om de figuurlijke reis ernaartoe. Langzamer dan langzaam leggen ze in deze regio de lokale bedrijvigheid op de continentale handelsroute op video vast. ‘Van Kampen naar Moskou’, heet hun afleveringenreeks dan ook.
  1. ‘Sallaandse’ vertaling Heliand over leven Christus was monnikenwerk: ‘eindelijk klaar’
    PREMIUM

    ‘Sallaandse’ vertaling Heliand over leven Christus was monniken­werk: ‘eindelijk klaar’

    Bijna tien jaar geleden begon een groep Sallanders aan de vertaling van de Heliand. Dat doorlopende verhaal over het leven van Jezus Christus, alias de ‘heiland’ of ‘verlosser’, is rond het jaar 830 geschreven in het Oudsaksisch, een voorloper van de Nedersaksische streektaal. Na vertalingen in het Achterhoeks, Gronings, Twents en Münsterlands is er nu eindelijk ook een versie in het Sallands.